HÀNH VI CÚ PHÁP CỦA CÁC QUÁN NGỮ BIỂU THỊ TÌNH THÁI NHẬN THỨC KHÔNG THỰC HỮU TIẾNG VIỆT VÀ CÁC PHƯƠNG TIỆN BIỂU ĐẠT TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG TIẾNG ITALIA
DOI:
https://doi.org/10.56844/tckhnn.71.186Từ khóa:
quán ngữ, tình thái, quán ngữ tình thái nhận thức, hành vi cú pháp, giảng dạy tiếng Italia cho người ViệtTóm tắt
Tình thái là một trong những yếu tố ngữ nghĩa – ngữ dụng quan trọng góp phần vào việc tạo hiệu quả truyền tải và tiếp nhận thông điệp giữa các bên giao tiếp. Trong hoạt động dạy và học tiếng Italia, việc giải mã các nội dung tình thái, do đó, càng trở nên quan trọng đối với cả người dạy và người học song cũng tạo ra không ít khó khăn do sự khác biệt về phương tiện biểu đạt tình thái giữa tiếng Việt và tiếng Italia. Nghiên cứu nhằm mục đích mô tả các đặc điểm về vị trí xuất hiện trong câu và số lượng thành tố hợp thành tổ hợp của quán ngữ biểu thị tình thái nhận thức không thực hữu tiếng Việt và các phương tiện biểu đạt tương đương trong tiếng Ý. Những đặc điểm hành vi cú pháp được trình bày trong bài viết dựa trên nguồn ngữ liệu khảo sát trong các tác phẩm dịch của Nguyễn Huy Thiệp, Lê Minh Khuê, Vũ Trọng Phụng, từ điển Việt-Ý và được xử lí theo các phương pháp thống kê, miêu tả và phân tích ngôn ngữ học. Việc mô tả này là một trong những bước đi cần thiết, đóng góp vào việc hoàn thiện bức tranh toàn cảnh các phương tiện biểu đạt tình thái của hai ngôn ngữ..