TRANSLATION OF "IT” INTO VIETNAMESE
DOI:
https://doi.org/10.56844/tckhnn.11.437Abstract
Việc chuyển dịch văn bản từ một ngôn ngữ sang một ngôn ngữ khác đòi hỏi người dịch phải giải quyết nhiều vấn đề cả về lí luận lẫn thực hành dịch. Trước đây, chúng tôi đã có dịp đề cập đến vai trò phân tích ngữ pháp trong thực hành dịch. (Xem: Đặng Đình Cung. Vai trò phân tích ngữ pháp khi dịch. Nội san ngoại ngữ, 1999). Bài viết này vì vậy không trở lại các vấn đề lí thuyết mà chỉ đề xuất một thao tác thực hành dịch với tư cách là một dạng bài tập dành cho người học nhằm giải quyết một vấn đề cụ thể mà chúng tôi đã gặp phải trong nhiều năm giảng dạy cho đối tượng học viên tiếng Anh, hệ không chuyên.